СП 158.13330.2014 (Изменение №3)
Источник документа:
Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации
Основной документ
1
ИЗМЕНЕНИЕ N 3
к СП 158.13330.2014 "Здания и помещения медицинских организаций. Правила
проектирования"
УТВЕРЖДЕНО И ВВЕДЕНО В ДЕЙСТВИЕ приказом Министерства строительства и
жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации от 1 марта 2021 г. N 98/пр
ОКС 91.040.10
Дата введения 2021-09-02
Содержание
Раздел 5. Наименование. Изложить в новой редакции:
"5 Требования к планировочной организации земельного участка".
Раздел 6. Наименование. Изложить в новой редакции:
"6 Требования к зданиям".
Дополнить подразделом 6.2а в следующей редакции:
"6.2а Требования к объемно-планировочным решениям инфекционных больниц".
Пункт 6.11.3. Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.11.3 Станции переливания крови и отделения производственной трансфузиологии".
Пункт 6.11.5. Наименование. Изложить в новой редакции:
"6.11.5 Патолого-анатомические отделения и отделения судебно-медицинской экспертизы".
Дополнить подразделом 6.12.2а в следующей редакции:
"6.12.2а Отделения профилактической дезинфекции и уборки".
Приложения А-В. Исключить статус: "(обязательное)".
Приложение Г. Исключить статус: "(рекомендуемое)".
Приложение Д. Наименование. Изложить в новой редакции: "Состав и площади помещений
фельдшерско-акушерских пунктов в зависимости от численности обслуживаемого населения".
Приложения Е-Ж. Исключить статус: "(рекомендуемое)".
Приложение И. Исключить статус: "(справочное)".
Приложение К. Исключить статус: "(обязательное)".
Приложения Л-М. Исключить статус: "(справочное)".
Приложение Н. Исключить статус: "(обязательное)".
Приложение П. Исключить статус: "(справочное)".
Введение
Дополнить шестым абзацем в следующей редакции:
"Изменение N 3 подготовлено авторским коллективом АО "Гипроздрав - научно-проектный
центр по объектам здравоохранения и отдыха" (руководитель темы - М.В.Толмачева; зам.
руководителя темы - Е.И.Мурашова, И.В.Семенова; исполнители: О.Ю.Верстунина, В.В.Гармаш,
2
М.А.Смирнова, В.Н.Мирошниченко, Ж.П.Семенова, О.И.Волкова, И.Н.Ткаченко, А.А.Холманский,
Г.В.Гуссоев, Г.Б.Макаров, К.В.Вовченко, Т.В.Майорова).".
1 Область применения
Изложить в новой редакции:
"Свод правил распространяется на проектирование новых, реконструируемых, капитально
ремонтируемых зданий медицинских организаций, а также помещений медицинского назначения,
встраиваемых в жилые, общественные и производственные здания (независимо от формы
собственности) и обеспечивает выполнение технических, санитарно-эпидемиологических и
эргономических требований.".
2 Нормативные ссылки
Заменить ссылки:
"ГОСТ 9.602-2005 Единая система защиты от коррозии и старения. Сооружения подземные.
Общие требования к защите от коррозии" на "ГОСТ 9.602-2016 Единая система защиты от коррозии и
старения. Сооружения подземные. Общие требования к защите от коррозии";
"ГОСТ 14254-2015 (JEC 60529:2013 Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (Код IP)" на
"ГОСТ 14254-2015 (IEC 60529:2013) Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (Код IP)";
"ГОСТ Р ИСО 14644-1-2002 Чистые помещения и связанные с ними контролируемые среды.
Часть 1. Классификация чистоты воздуха" на "ГОСТ Р ИСО 14644-1-2017 Чистые помещения и
связанные с ними контролируемые среды. Часть 1. Классификация чистоты воздуха по концентрации
частиц";
"ГОСТ Р 51256-2011 Технические средства организации дорожного движения. Разметка
дорожная. Классификация. Технические требования" на "ГОСТ Р 51256-2018 Технические средства
организации дорожного движения. Разметка дорожная. Классификация. Технические требования";
"ГОСТ Р 51316-99 Бароаппараты одноместные медицинские стационарные. Общие технические
требования" на "ГОСТ 31512-2012 Бароаппараты одноместные медицинские стационарные. Общие
технические требования";
"ГОСТ Р 51558-2008 Средства и системы охранные телевизионные. Классификация. Общие
технические требования. Методы испытаний" на "ГОСТ Р 51558-2014 Средства и системы охранные
телевизионные. Классификация. Общие технические требования. Методы испытаний";
"ГОСТ Р 52750-2007 Устройства экстренного открывания дверей эвакуационных и аварийных
выходов. Технические условия" на "ГОСТ 31471-2011 Устройства экстренного открывания дверей
эвакуационных и аварийных выходов. Технические условия";
"ГОСТ Р 52875-007 Указатели тактильные наземные для инвалидов по зрению. Технические
требования" на "ГОСТ Р 52875-2018 Указатели тактильные наземные для инвалидов по зрению.
Технические требования";
"СП 1.13130.2009 "Системы противопожарной защиты. Эвакуационные пути и выходы" (с
изменением N 1)" на "СП 1.13130.2020 Системы противопожарной защиты. Эвакуационные пути и
выходы";
"СП 2.13130.2012 Системы противопожарной защиты. Обеспечение огнестойкости объектов
защиты" на "СП 2.13130.2020 Системы противопожарной защиты. Обеспечение огнестойкости
объектов защиты";
"СП 8.13130.2009 "Системы противопожарной защиты. Источники наружного противопожарного
водоснабжения. Требования пожарной безопасности" (с изменением N 1)" на "СП 8.13130.2020
Системы противопожарной защиты. Источники наружного противопожарного водоснабжения.
Требования пожарной безопасности";
"СП 30.13330.2016 "СНиП 2.04.01-85* Внутренний водопровод и канализация зданий" на "СП
3
30.13330.2016 "СНиП 2.04.01-85* Внутренний водопровод и канализация зданий" (с изменением N 1)";
"СП 44.13330.2011 "СНиП 2.09.04-87* Административные и бытовые здания" (с изменением N
1)" на "СП 44.13330.2011 "СНиП 2.09.04-87* Административные и бытовые здания" (с изменениями N
1, N 2, N 3)";
"СП 51.13330.2011 "СНиП 23-03-2003 Защита от шума"" на "СП 51.13330.2011 "СНиП 23-03-2003
Защита от шума" (с изменением N 1)";
"СП 113.13330.2016 "СНиП 31-03-2009 Стоянки автомобилей"" на "СП 113.13330.2016 "СНиП
31-03-2009 Стоянки автомобилей" (с изменением N 1)";
"СП 118.13330.2012 "СНиП 31-06-2009* Общественные здания и сооружения" (с изменениями N
1, N 2)" на "СП 118.13330.2012 "СНиП 31-06-2009* Общественные здания и сооружения" (с
изменениями N 1, N 2, N 3, N 4)";
СП 131.13330.2012 "СНиП 23-01-99* Строительная климатология" (с изменениями N 1, N 2)" на
"СП 131.13330.2018 "СНиП 23-01-99* Строительная климатология";
"СП 133.13330.2012 Сети проводного радиовещания и оповещения в зданиях и сооружениях.
Нормы проектирования" на "СП 133.13330.2012 Сети проводного радиовещания и оповещения в
зданиях и сооружениях. Нормы проектирования (с изменением N 1)";
"СП 134.13330.2012 "Системы электросвязи зданий и сооружений. Основные положения
проектирования" (с изменением N 1)" на "СП 134.13330.2012 Системы электросвязи зданий и
сооружений. Основные положения проектирования (с изменениями N 1, N 2)".
Исключить ссылку: "СП 154.13130.2013".
Дополнить ссылками:
"СП 82.13330.2016 СНиП III-10-75 Благоустройство территорий (с изменениями N 1, N 2)";
"СП 256.1325800.2016 Электроустановки жилых и общественных зданий. Правила
проектирования и монтажа (с изменениями N 1, N 2, N 3)";
СП 275.1325800.2016 Конструкции ограждающие жилых и общественных зданий. Правила
проектирования звукоизоляции".
3 Термины, определения и сокращения
Пункт 3.3. Изложить в новой редакции:
"3.3
безопасная зона: Зона внутри здания или вне его, в которой люди защищены от воздействия
опасных факторов пожара или в которой опасные факторы пожара отсутствуют, либо не превышают
предельно допустимых значений.
[4, статья 2, пункт 2]
".
Пункт 3.4. Дополнить словами: "; вход в бокс с улицы предусматривается через наружный
тамбур в санузел, из санузла - в палату".
Пункт 3.5. Первое предложение. Дополнить словами: "; вход в санузел предусматривается из
палаты.". Второе предложение. Исключить.
Пункт 3.6. Дополнить слова: "смотрового помещения," словом: "уборной,".
4
Пункт 3.10а. Исключить. Пункт
3.15а. Изложить в новой редакции:
"3.15а
маломобильные группы населения; МГН: Люди, испытывающие затруднения при
самостоятельном передвижении, получении услуги, необходимой информации или при ориентировании в
пространстве. К маломобильным группам населения для целей настоящего свода правил здесь отнесены:
инвалиды, люди с ограниченными (временно или постоянно) возможностями здоровья, люди с детскими
колясками и т.п.
[СП 59.13330.2016, пункт 3.21]
".
Пункт 3.16. Исключить.
Пункт 3.19. Дополнить словами: ", состоящий из операционных, предоперационных,
вспомогательных помещений, санитарных пропускников для персонала и шлюза для больного при
входе в блок.".
Пункт 3.20. Заменить слова: "отделение (кабинеты)" на "кабинеты".
Дополнить раздел пунктом 3.28г в следующей редакции;
"3.28г
пожаробезопасная зона: Помещение (или иная часть здания), выделенное противопожарными
преградами, оснащенное (при необходимости) системами противопожарной защиты в соответствии с
требованиями нормативных правовых актов и настоящего свода правил и предназначенное для защиты
людей, относящихся к категории маломобильных групп населения (далее - МГН), от опасных факторов
пожара во время пожара. Пожаробезопасная зона является частным случаем безопасной зоны.
[СП 1.13130.2020, пункт 3.5]
".
Пункт 3.30. Заменить слова: "медико-технического задания" на "задания на проектирование".
Дополнить раздел пунктом 3.30б в следующей редакции:
"3.30б проходное отделение (группа помещений, помещение): планировочное решение, при
котором через подразделение (помещение) могут проходить технологические потоки других
подразделений (помещений).".
Дополнить раздел пунктом 3.37б в следующей редакции:
"3.37б спальное помещение: Помещение в санаториях, профилакториях и домах отдыха,
предназначенное для сна отдыхающих во время их круглосуточного пребывания.".
Пункт 3.42. Заменить слова: "с коридором, и" на: "с коридором,"; "по крайней мере," на "не
менее чем".
Сокращения, принятые в настоящем своде правил
Заменить сокращение: "ОПК - отделение переливания крови" на "ОПТ - отделение
производственной трансфузиологии".
5
Исключить сокращение: "ЛПО - лечебно-профилактическая организация".
Раздел дополнить сокращениями:
"МО - медицинская организация";
"ПАО - патолого-анатомическое отделение";
"ПЦР - полимеразная цепная реакция";
"ПЭТ - позитронная эмиссионная томография";
"СМЭ - судебно-медицинская экспертиза";
"СПК - станция переливания крови".
4 Общие положения
Пункт 4.1. Первый абзац. Второе предложение. Исключить слова: "являются
многофункциональными и,".
Таблица 4.1. Графа "Наименование организации (отделения)". Седьмая строка. Заменить
слова: "Отделения переливания крови" на "Станции переливания крови и отделения
производственной трансфузиологии".
Пункт 4.3. Заменить слова: "медико-технического задания" на "задания на проектирование"; "в
приложении М" на "в таблице М.1 приложения М".
5 Требования к планировочной организации участка
Раздел 5. Наименование. Изложить в новой редакции:
"5 Требования к планировочной организации земельного участка".
Пункт 5.1. Изложить в новой редакции:
"5.1 К больницам с длительным пребыванием пациентов относятся психиатрические,
наркологические, восстановительные, туберкулезные стационары.
К стационарам интенсивного кратковременного лечения относятся многопрофильные и
специализированные стационары (родильные дома, перинатальные центры, инфекционные
больницы, кардиологические, онкологические центры и другие специализированные больницы и
лечебно-диагностические центры).
Санатории необходимо располагать в условиях благоприятных природных ландшафтов,
являющихся дополнительным курортным фактором (сосновый бор, море, река, термальные
источники и др.).
Инсоляция участков медицинских организаций должна соответствовать требованиям [42].".
Пункт 5.2. Заменить слова: "автомобильных стоянок под" на "под стоянки автомобилей,".
Таблица 5.1. Изложить в новой редакции:
"
Наименование
Площадь земельного участка, м , на койку (место)
организации
для организаций вместимостью, коек (мест)
До 50
50-100
100-200
200-300
300-500
500-1000
6
1 Инфекционные (за
исключением туберкулезных)
410
410-360
360-310
310-260
260-230
230-200
2 Стационары длительного
лечения (в т.ч. туберкулезные),
реабилитационные центры
360
360-310
310-260
260-210
210-180
180-150
3 Радиологические корпуса
300
300-250
250-200
200-150
150-120
-
4 Перинатальные центры,
родильные дома, акушерские
стационары
280
280-230
230-180
180-150
150-100
-
5 Стационары интенсивного
кратковременного лечения:
многопрофильные и
специализированные больницы
(кроме указанных в 5.1),
лечебно-диагностические
центры
210
210-160
160-110
110-80
80-60
60
6 Пансионат для амбулаторных
больных, родственников и
приглашенных специалистов*
120
120-100
100-80
80-60
60
-
7 Амбулаторно-поликлинические
организации* (кроме встроенных
в здания другого назначения)
0,1 га на 100 посещений в смену, но не менее 0,2 га
* Отдельно стоящие здания.
".
Пункт 5.3. Первое предложение. Изложить в новой редакции: "При проектировании на участке
действующих медицинских организаций новых корпусов или других медицинских объектов по
заданию на проектирование допускается уменьшать удельные показатели земельного участка.".
Пункт 5.4. Изложить в новой редакции:
"5.4 На участках в плотной городской застройке (коэффициент застройки - 0,6 и выше или
коэффициент плотности застройки 1,6 и выше) при новом строительстве и при реконструкции
медицинских организаций (в том числе сопровождающейся строительством новых корпусов)
допускается размещение корпусов по красной линии; мощность МО определяется проектом с
соблюдением расстояний, разрывов и требований пожарной безопасности.".
Пункт 5.8. Третье предложение. Изложить в новой редакции:
"Минимальные расстояние между корпусами следует принимать по таблице А.1 приложения
А.".
Пункт 5.9. Первое предложение. Заменить слова: ". из расчета 0,2 м на койку или посещение
в смену, но не менее 50 м " на "по СП 82.13330".
Пункт 5.10. Заменить слова: "подъезды" на "въезды"; "подъезд" на "въезд" (2 раза).
Пункт 5.19. Последнее предложение. Исключить.
Раздел дополнить пунктом 5.19а в следующей редакции:
"5.19а Земельный участок инфекционных больниц (корпусов) следует разделять на
функциональные зоны с целью их компактного расположения:
- чистая зона, в которой не предусматривается проход и транспортирование больных и
7
заразных материалов и отходов; эта зона предназначена для прохода персонала в домашней одежде
и посетителей; амбулаторно-поликлинический прием инфекционных больниц относится к чистой зоне
и должен быть приближен к границе земельного участка; въезд в эту зону участка должен быть
отдельным или совмещен с въездом к неинфекционным корпусам многопрофильной больницы;
- "условно заразная" зона, в которой предусматривается передвижение больных при приеме в
стационар через приемное отделение или непосредственно в боксы и при выписке из боксов, а также
транспортирование необеззараженных материалов и отходов в упаковке; при выезде из "условно
заразной" зоны в чистую зону земельного участка или при выезде с него следует предусматривать
площадку или помещения для обработки санитарного транспорта.".
Пункт 5.28. Второй абзац. Дополнить после слов: "спуска к воде" словами: "с уклоном не более
5%".
6 Общие требования к зданиям
Наименование. Изложить в новой редакции:
"6 Требования к зданиям".
6.1 Типы и структура медицинских организаций
Пункт 6.1.1. Заменить слова: "медико-техническим заданием (заданием на проектирование)" на
"заданием на проектирование"; "клининговая служба" на "отделение профилактической дезинфекции
и уборки".
6.2 Объемно-планировочные решения зданий
Пункт 6.2.2. Первое предложение дополнить предложением в следующей редакции: "В ЦСО,
дезинфекционных отделениях, отделениях профилактической дезинфекции и уборки, блоке по
обеззараживанию медицинских отходов потоки необработанных и обработанных материалов не
должны пересекаться.".
Пункт 6.2.6. Заменить слова: "рентгенкабинетов, кабинетов магнитно-резонансной томографии"
на ", рентгеновской, магнитно-резонансной диагностики".
Пункт 6.2.9. Заменить слова: "и атриумы" на ", а для освещения вторым светом - атриумы".
Пункт 6.2.10. Заменить слова: "по приложению Н" на "по таблице Н.1 приложения Н".
Пункт 6.2.11. Заменить слова: "классов А и Б" на "классов А и А1".
Пункт 6.2.12. Заменить слова: "приложение Б" на "приложения Б".
Пункт 6.2.14. Второе предложение. Дополнить слова: "не менее 1,2 м" словами: ", до стен с
окнами - 0,9 м".
Пункт 6.2.14а. Дополнить предложением в следующей редакции: "Вместимость помещений для
лечебных процедур дневных стационаров должна быть не более 10 мест.".
Пункт 6.2.15. Заменить слова: "по приложению Б" на "по таблице Б.1 приложения Б, при
реконструкции и капитальном ремонте - по ширине помещений реконструируемых зданий".
Пункт 6.2.17. Исключить.
Пункт 6.2.20. Таблица 6.1. Головка таблицы. Заменить слово: "проема" на "полотна".
Строка "Уборные и души при палатах универсальные". Заменить значение: "0,8" на "0,9".
Примечания. Изложить в новой редакции:
"Примечания
8
1 Допускается дверные проемы выполнять в больших габаритах для обеспечения норм
пожарной безопасности или требований технологии (монтажные проемы) и пр.
2 В условиях реконструкции, при невозможности обеспечения нормативной ширины проема,
допускается его уменьшение на 20%.".
Подраздел дополнить пунктом 6.2.20а в следующей редакции:
"6.2.20а Количество пассажирских, грузовых и больничных лифтов определяется
технологическим заданием в зависимости от назначения, этажности, площади здания с учетом схемы
организации основных технологических потоков (посетителей, персонала, больных и больничных
грузов).
При расположении палатных и других отделений выше первого этажа, куда предусматривается
транспортирование больных на каталках и кроватях, следует предусматривать не менее двух
больничных лифтов.".
Пункт 6.2.21. Исключить слова: "грузовых и пассажирских".
Дополнить раздел подразделом 6.2а в следующей редакции:
"6.2а Требования к объемно-планировочным решениям инфекционных больниц
6.2а.1 Объемно-планировочные решения инфекционной больницы (корпуса) должны
обеспечивать изоляцию больных, соблюдение санитарно-гигиенического и противоэпидемического
режимов, возможность проведения диагностических и лечебных мероприятий и адаптироваться к
приему больных с различными формами инфекционных заболеваний в зависимости от
эпидемической обстановки.
6.2а.2 Лечебные, диагностические и вспомогательные отделения должны располагаться с
учетом необходимости организации чистых и "заразных" маршрутов (больных, персонала и
внутрибольничных грузов) путем выделения для них обособленных друг от друга коридоров и
лифтов.
Чистые маршруты предназначены для административного персонала, студентов и
преподавателей клинических кафедр, посетителей, транспортирования чистых материалов,
медикаментов, белья, пищи. Для выписки больных из палат в чистой зоне предусматриваются
помещения выписки. Для больных, выписывающихся из боксов, следует обеспечивать выход через
наружный тамбур непосредственно на улицу или наружную галерею.
"Заразные" маршруты предназначены для транспортирования больных из приемного отделения
в палатные, из палатных отделений в ОРИТ и диагностическое отделение, материалов для анализов,
использованных заразных материалов, трупов, грязного белья, отходов.
6.2а.3 С целью максимально возможного разделения чистых и "заразных" маршрутов
необходимо зонирование больничного комплекса:
- на чистую зону - группы помещений, в которые не предусматривается доступ больных;
- "условно заразную" зону - диагностические отделения и коридоры, в которых
предусматривается транспортирование ограниченного числа стационарных больных;
- "заразную" - группы помещений, предназначенные для госпитализации и пребывания
больных: секция приема приемного отделения, палатные секции и секции ОРИТ.
Вход персонала в чистую зону из "заразной" и "условно заразной" зон предусматривается через
санитарные пропускники, которые следует проектировать в соответствии с требованиями 6.5.5.
6.2а.4 Чистая и "заразная" зоны должны иметь свои обособленные лестнично-лифтовые узлы.
Лифты должны иметь универсальное назначение, для обеспечения бесперебойной работы следует
предусматривать два лифта в одном лифтовом холле или возможность использования другого лифта
той же зоны.
9
6.2а.5 Для изоляции воздушного режима "заразная" и "условно заразная" зоны должны быть
отделены от чистой зоны шлюзами с подпором воздуха. При входах из инфекционного стационара
или из переходов в блоки вспомогательных (ЦСО, ПАО, лаборатории, аптеку и др.) и хозяйственных
(пищеблок, прачечная и др.) подразделений предусматриваются шлюзы с подпором воздуха.
6.3 Размещение подразделений по этажам. Высота этажей
Пункт 6.3.1. Последний абзац. Заменить слово: "безопасную" на "пожаробезопасную".
Пункт 6.3.4. Таблица 6.3. Графа "Наименование помещения". Первая строка. Заменить слова:
"ЛПО мощностью не более 100 посещений в смену" на "МО".
Вторая строка. Изложить в новой редакции: "Операционные";
Дополнить новой строкой после второй в следующей редакции:
"
Прочие лечебные и диагностические помещения
По СП 118.13330
".
Примечания. Примечание 1. Заменить слова: "допускается уменьшение высоты помещений на
10%" на "высота помещений принимается по высоте этажа с учетом размещения инженерных систем
и конструкции потолка".
Пункт 3. Заменить слова: "должно быть" на "рекомендуется".
Дополнить пунктом 4 в следующей редакции: "Допускается принимать высоту технических
подвалов по высоте инженерного оборудования, но не менее предусмотренных нормами пожарной
безопасности.".
6.4 Отделка помещений
Пункт 6.4.1. Второй абзац. Последнее предложение. Исключить.
Пункт 6.4.2. Дополнить абзацем:
"В местах крепления оборудования (умывальников, поручней, шкафов, консолей и др.) к стенам
из гипсокартона или легким перегородкам следует предусматривать их местное усиление.".
Пункт 6.4.8. Второй абзац. Заменить слова: "палатных отделениях" на "палатах, лечебных
помещениях и коридорах палатных отделений, ОРИТ, операционных блоков, лечебных и
диагностических отделений".
Пункт 6.4.9. Первое предложение. Дополнить слова: "Покрытия пола" словами: "процедурных
радиотерапии,"; дополнить слово: "послеоперационных" словом: "палат".
Пункт 6.4.10. Первый абзац. Заменить слова: "классов чистоты А и Б" на "классов чистоты А и
А1".
Второй абзац. Заменить слова: "классов чистоты А и Б" на "классов чистоты А и А1".
6.5 Санитарно-технические помещения и их оборудование
Пункт 6.5.1. Второе предложение. Заменить габариты: "1,8х1,65 м" на "1,25х1,45 (1,8х1,65) м".
Пункт 6.5.2. Второе предложение. Исключить слова: "палате или".
Дополнить подраздел пунктом 6.5.5 в следующей редакции:
10
"6.5.5 Санитарные пропускники (санпропускники) для персонала проектируются раздельно для
мужчин и женщин. При числе работающих и пользующихся санпропускником 5 человек и менее в
смену допускается проектировать один санитарный пропускник.
Санпропускники из трех помещений (помещение хранения общебольничной одежды,
помещение одевания персонала в стерильную одежду, помещение сбора использованной одежды)
должны предусматриваться при операционных блоках, родовых блоках, а также стерильных блоках
онкогематологических и других отделений по пересадке органов и тканей, при входе в блок
содержания экспериментальных СПФ-животных, при входе в блок производственных помещений
синтеза РФП.
Санпропускники из двух помещений (помещение хранения больничной рабочей одежды и
одевальная) должны предусматриваться в секциях ОРИТ хирургического профиля, секции
реанимации для новорожденных и недоношенных, санпропускники из двух помещений (помещение
хранения домашней и рабочей больничной одежды и надевания специальной одежды и помещение
сбрасывания специальной использованной одежды) - при входе в палатные секции, секции ОРИТ,
блоки помещений для исследований диагностических отделений инфекционных больниц и в зоны для
исследований базовых микробиологических лабораторий уровня 2.
В остальных отделениях с высокими требованиями к санитарно-эпидемиологическому режиму
(секции ОРИТ терапевтического профиля, палатная секция выхаживания новорожденных, вход в
стерильную зону ЦСО и т.п.) предусматривается шлюз для надевания специальной одежды и мытья
рук.
При помещениях хранения общебольничной одежды санпропускника предусматриваются
уборная и душевая. Душевые в санпропускниках инфекционных стационаров следует
предусматривать проходного типа между помещением для сбрасывания использованной одежды и
помещением хранения общебольничной одежды.".
6.6 Входные группы помещений
Пункт 6.6.3. Дополнить вторым абзацем в следующей редакции: "Число посетителей,
одновременно находящихся в стационаре, следует принимать равным 70% от количества коек, в
поликлинике - по 6.9.1.9.".
Пункт 6.6.4. Изложить в новой редакции:
"6.6.4 В зоне входной группы детского поликлинического отделения рекомендуется
предусматривать помещения или навесы для детских колясок.".
6.7 Приемные и палатные отделения стационаров. Жилые группы санаториев
6.7.1 Приемные отделения и отделения скорой медицинской помощи
Подпункт 6.7.1.1. Первый абзац. Исключить слова: ", при которой может предусматриваться
смотровая и кабина для переодевания". Дополнить предложением в следующей редакции: "При
регистратуре могут предусматриваться смотровая и кабина для переодевания.".
Подпункт 6.7.1.6. Первое предложение. Исключить слово: "приемного"; дополнить слово:
"отделения" словами "скорой помощи"; заменить слова: "должен быть предусмотрен" на
"рекомендуется предусматривать".
Подпункт 6.7.1.10. Первый абзац. Изложить в новой редакции:
"6.7.1.10 В инфекционных больницах (отделениях) для приема больных предусматривают
смотровые и приемно-смотровые боксы из расчета:
- до 60 коек включ. - не менее 2;
- св. 60 коек до 100 коек включ. - не менее 3.
Свыше 100 коек на каждые 50 коек предусматривается дополнительное смотровое
помещение.".
Для просмотра полной версии скачайте документ
Кому будет полезно
- Проектным организациям
- Проектировщикам
- Архитекторам
- Инженерам-конструкторам
- Инженерам ОВ и ВК
- Строительно-монтажным организациям
- Строителям
- Прорабам
- Мастерам строительно-монтажных работ
- Монтажникам
- Инженерам строительного контроля
- Инженерам эксплуатирующих организаций

BIM библиотека
Каталоги продукции, альбомы узлов, модели комплектующих для проектирования вашей конструкции
Калькуляторы
Смотреть все 11