СП 158.13330.2014 (Изменение №1)
Источник документа:
Министерство строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации
Основной документ
1
ИЗМЕНЕНИЕ N 1
к СП 158.13330.2014 "Здания и помещения медицинских организаций. Правила проектирования"
ОКС 91.040.10
Дата введения 2017-06-17
Утверждено и введено в действие приказом Министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации (Минстрой России) от 16
декабря 2016 г. N 977/пр
Содержание
Пункт 6.8.5. Наименование изложить в новой редакции: "Радиотерапевтические отделения (отделения лучевой терапии)";
раздел 6.9. Наименование изложить в новой редакции: "Организации, оказывающие медицинскую помощь в амбулаторных условиях и в условиях дневного
стационара";
пункт 6.9.3. Наименование дополнить словами: "отделения, кабинеты";
дополнить, пунктом: "6.9.4 Отделение радионуклидной диагностики";
пункт 6.11.1. Наименование дополнить словами: "и виварии";
пункт 6.11.2. Наименование изложить в новой редакции: "Телемедицинские консультационно-диагностические центры";
дополнить пунктом: "7.4.7а Централизованное снабжение технологическими газами помещений отделения позитронно-эмиссионной томографии":
пункт 7.6.10, наименование. Исключить слова: "Объектовая система оповещения";
приложение Г, наименование. Исключить слова: "и исследований биопсийного или операционного материала";
приложение М, наименование. Заменить слово: "перехода" на "перехода от";
дополнить словами: "Приложение П (справочное) Степень защиты светильников общего освещения медицинских помещений".
Введение
Второй абзац. Первое предложение исключить.
Третий абзац дополнить словами: ", по генеральному плану и благоустройству участка С.Н.Розова, по слаботочным системам И.Н.Ткаченко.";
2
дополнить абзацем:
"Изменение N 1 подготовлено авторским коллективом ЗАО "Гипроздрав - научно-проектный центр по объектам здравоохранения и отдыха". Руководитель темы:
главный технолог - М.В.Толмачева; зам. руководителя темы - Е.И.Мурашова, И.В.Семенова, исполнители: архитектор К.Н.Амелько, инженеры: М.А.Смирнова,
В.Н.Мирошниченко, В.В.Гармаш, Ж.П.Семенова, И.Н.Ткаченко, А.А.Холманский, Г.В.Гуссоев, С.Э.Кишэ, Г.Б.Макаров, С.Н.Розова, инженер-технолог Т.В.Майорова".
Область применения
После слова "правил" дополнить словами: "устанавливает технологические, технические, санитарно-эпидемические и эргономические требования и".
Нормативные ссылки
Исключить ссылки на ГОСТ 12.1.004-91, ГОСТ 12.2.052-81, ГОСТ 10704-91, ГОСТ 30244-94, ГОСТ Р 52382-2010 (ЕН 81-72:2003), ГОСТ Р 50571.2-94 (МЭК
364-3-93), ГОСТ Р 52539-2006, ГОСТ Р 53296-2009, СП 6.13130.2013, СП 42.13330.2011, СП 74.13330.2011, СП 75.13330.2011, СанПиН 2.1.3.2630-10, СанПиН
2.3.4.15-32-2005, СанПиН 2.6.1.1192-03, СанПиН 2.6.1.2573-10, СанПиН 42-129-4140-86 и их наименования;
заменить обозначения: "ГОСТ Р 12.3.047-98" на "ГОСТ Р 12.3.047-2012", "ГОСТ Р 53315-2009" на "ГОСТ 31565-2012", "СП 2.13130.2009" на "СП 2.13130.2012";
наименование СП 1.13130.2009, СП 2.13130.2012, СП 5.13130.2009, СП 8.13130.2009, СП 10.13130.2009, СП 12.13130.2009, СП 44.13330.2011, СП
59.13330.2012, СП 113.13330.2012 дополнить словами: "(с изменением N 1)";
наименование СП 118.13330.2012 дополнить словами: "(с изменениями N 1, N 2)";
наименование СП 131.13330.2012 дополнить словами: "(с изменением N 2)";
дополнить ссылкой: "ГОСТ Р ИСО 7396-1-2011 Системы трубопроводные медицинских газов. Часть 1. Системы трубопроводные для сжатых медицинских газов
и вакуума"; "СП 154.13130.2013 Встроенные подземные автостоянки. Требования пожарной безопасности";
наименование ГОСТ Р 50571.3-2009 (МЭК 60364-4-41:2005) дополнить словами: "Часть 4-41. Требования для обеспечения безопасности. Защита от поражения
электрическим током".
3 Термины, определения и сокращения
Пункт 3.2 изложить в новой редакции:
"3.2
атриум: Часть здания в виде многосветного пространства (три и более этажей), развитого по
вертикали, смежного с поэтажными частями здания (галереями, ограждающими конструкциями помещений
и т.п.), как правило, имеет верхнее освещение.
3
Атриум, развитый по горизонтали в виде многосветного прохода (при длине более высоты),
называется пассажем.
[СП 118.13330.2012, Б.4]"
Пункт 3.5. Исключить слова: "со входом из палаты"; в конце пункта добавить предложение: "В инфекционных отделениях вход в санузел предусматривается из
палаты".
Пункты 3.6 и 3.7. Заменить слово: "туалета" на "уборной".
Пункт 3.10. Заменить слова: "отделение телемедицины" на "телемедицинский консультационно-диагностический центр".
Пункт 3.12. Заменить слова: "требующих медицинского наблюдения больных в течение нескольких часов" на "не требующих круглосуточного медицинского
наблюдения".
Пункт 3.16 изложить в новой редакции: "медико-техническое задание (задание на проектирование): Документ на проектирование медицинской организации,
прилагаемый заказчиком к договору и содержащий наименование и мощность его структурных подразделений, перечень основного медицинского оборудования, а
также при необходимости, требования к зданиям и помещениям, дополнительные к нормативным".
Пункт 3.17. Исключить слова: "с созданием общих хозяйственных и вспомогательных служб".
Пункт 3.33 изложить в новой редакции: "система телемедицины: комплекс инженерного оборудования, использующего информационно-коммуникационные
технологии, для проведения дистанционных отсроченных медицинских консультаций, консультаций в реальном времени, контроля физиологических параметров
организма пациента, проведения диагностических и лечебных манипуляций, обмена результатами обследования пациента, оказания прочих медицинских услуг, а
также медицинских видеоконференций, телеконсилиумов, телесеминаров, телелекций".
Раздел дополнить пунктами:
"3.10а
высота здания: Высота здания определяется высотой расположения верхнего этажа, не считая
верхнего технического этажа, а высота расположения этажа определяется разностью отметок поверхности
проезда для пожарных машин и нижней границы открывающегося проема (окна) в наружной стене. При
отсутствии открывающихся окон (проемов) высота расположения этажа определяется полусуммой
отметок пола и потолка этажа. При наличии эксплуатируемого покрытия высота здания определяется по
максимальному значению разницы отметок поверхности проездов для пожарных машин и верхней
границы ограждений покрытия.
4
[СП 1.13130.2009, 3.1]
3.15а
маломобильные группы населения; МГН: Люди, испытывающие затруднения при
самостоятельном передвижении, получении услуги, необходимой информации или при ориентировании в
пространстве. К маломобильным группам населения здесь отнесены: инвалиды, люди с временным
нарушением здоровья, беременные женщины, люди преклонного возраста, люди с детскими колясками и
т.п.
[СП 59.13330.2012, Б.18]
3.18а оперативная диспетчерская (технологическая) связь: Телефонная связь, предназначенная для оперативного руководства и управления
технологическим процессом работы медицинской организации.
3.27а
пандус: Сооружение, имеющее сплошную наклонную по направлению движения поверхность,
предназначенное для перемещения с одного уровня горизонтальной поверхности пути на другой, в том
числе на кресле-коляске.
[СП 59.13330.2012, Б.21]
3.28а
подвальный этаж: Единственный подземный этаж здания с отметкой пола помещений ниже
планировочной отметки земли более чем на половину высоты помещений.
[СП 118.13330.2012, Б.31]
3.28б пожарный отсек: Часть здания, сооружения и строения, выделенная противопожарными стенами и противопожарными перекрытиями или покрытиями, с
пределами огнестойкости конструкции, обеспечивающими нераспространение пожара за границы пожарного отсека в течение всей продолжительности пожара.
5
3.28в
помещение с постоянными рабочими местами: Помещение, в котором сотрудник должен
находиться не менее двух часов непрерывно или не менее 50% рабочего времени.
[СП 118.13330.2012, Б.19]
3.30а прямая оперативная телефонная и громкоговорящая связь: Городской телефонный номер, предназначенный для организации оперативной
телефонной связи, с возможностью громкоговорящей связи со стороны пульта управления с внутренними абонентами и абонентами линии АТС.
3.37а СПФ-животные: Лабораторные животные свободные от патогенной флоры.
3.44
цокольный этаж: Этаж с отметкой пола помещений ниже планировочной отметки земли на высоту
не более половины высоты помещений.
[СП 54.13330.2011, 2.4]
3.45 шлюз (воздушный шлюз): Ограниченное пространство с двумя или несколькими дверями между двумя или несколькими помещениями (например,
различных классов чистоты), предназначенное для разделения воздушных сред помещений при входе в них. Воздушный шлюз служит для перехода персонала,
больных и/или перемещения материалов.".
Пункт 3.29. Исключить слово: "пожаробезопасную".
Пункт 3.30. После слов: "с указанием их" дополнить словом: "нормативной".
Пункт 3.32. После слова "источников" дополнить словом: "централизованного".
Пункт 3.42. Заменить слова: "с коридором" на "с коридором,".
Пункт 3.43. Заменить слово: "жизнедеятельность" на "функционирование".
Сокращения, принятые в настоящем своде правил
Раздел дополнить сокращениями: "МГН - маломобильные группы населения, РФП - радиофармпрепарат, ТКДЦ - телемедицинский
6
консультационно-диагностический центр.".
4 Общие положения
Пункт 4.1. Заменить слова: "С пребыванием пациентов" на "для круглосуточного или временного пребывания пациентов (стационары, поликлиники, пансионаты
для амбулаторных больных)".
Пункт 4.2. Заменить слова: "объектов здравоохранения" на "медицинских организаций";
таблица 4.1. Наименование таблицы изложить в новой редакции: "Показатели проектной мощности медицинских организаций";
графа "Наименование организации (отделения). Заменить слова: ", в том числе дневные" на "(включая диагностические палаты при приемном отделении,
ОРИТ и койки интенсивной терапии в профильных палатных отделениях)";
дополнить наименованием (после первого): "Стационары дневные", во втором столбце: "Количество мест";
наименование "стационары организаций родовспоможения" дополнить словами: "(без учета коек родовых палат и новорожденных послеродового отделения)";
в графе "Единица показателей мощности" исключить слова: "без учета коек новорожденных послеродового отделения";
сноска. Второе предложение после слов "врачебного приема" изложить в новой редакции: "в территориальных поликлиниках для взрослых принимают равной
18 посещений в смену, для детей - 14, в консультативных поликлиниках и диагностических центрах для взрослых - 12 посещений в смену, для детей - 9 посещений в
смену.".
5 Требования к планировочной организации участка
Пункт 5.2. После слова "стоянок" дополнить словами: "под трансформаторные подстанции, кислородные станции, дизель-генераторные установки)";
таблицу 5.1 изложить в новой редакции:
Таблица 5.1 - Площадь земельного участка на 1 койку, м
Наименование учреждений
Количество коек/мест
До 50
50-100
100-200
200-300
300-500
500-1000
1 Инфекционные, в т.ч.
туберкулезные
410
360
310
260
230
200
2 Стационары длительного
лечения, реабилитационные
360
310
260
210
180
150
7
центры
3 Радиологические корпуса
300
250
200
150
120
-
4 Перинатальные центры
280
230
180
150
100
-
5 Стационары кратковременного
лечения,
лечебно-диагностические
центры
210
160
110
80
60
60
6 Пансионат для амбулаторных
больных, родственников и
приглашенных специалистов
120
100
80
60
60
-
7 Амбулаторно-
поликлинические организации
(кроме встроенных в здания
другого назначения)
0,1 га на 100 посещений в смену, но не менее 0,2 га
Пункт 5.3 дополнить предложением: "Для стационаров с неполным набором вспомогательных зданий площадь участка может быть соответственно уменьшена
по заданию на проектирование. Для размещения стоянок автомобилей, трансформаторных подстанций, кислородных станций, дизель-генераторных установок для
них следует предусматривать дополнительную площадь.".
Пункт 5.5. Таблица 5.2, графа "Наименование медицинских организаций". Первый и второй абзацы изложить в новой редакции: "Стационары регионального,
зонального, межрайонного уровня (больницы, диспансеры, перинатальные центры, и др.)"; "Стационары городского, районного, участкового уровня (больницы,
диспансеры, родильные дома и др.)".
Пункт 5.7 дополнить ссылкой: "и СП 154.13130".
Пункт 5.8. Заменить слова: "с приложением В" на "с приложением А".
Пункт 5.13 изложить в новой редакции: "На участках или в зданиях больниц (кроме инфекционных и туберкулезных) по заданию на проектирование допускается
размещение пансионатов для амбулаторных больных, родственников больных и приглашенных специалистов".
Пункт 5.20. После слова "ограждение" дополнить словами: "высотой не менее 1,6 м".
Пункт 5.21. Исключить слова: "соответствующих документах".
6 Общие требования к зданиям
6.1 Типы и структура медицинских организаций
8
Раздел дополнить пунктом - 6.1.2а:
"6.1.2а В составе медицинских организаций со стационаром могут быть следующие структурные подразделения: стационары, консультативно-диагностические
отделения, лечебные отделения, вспомогательные, хозяйственные, служебно-бытовые, помещения клинических кафедр, дневные стационары.".
6.2 Объемно-планировочные решения зданий
Пункт 6.2.3 изложить в новой редакции: "Палатные секции, оперблоки, родблоки, секции реанимации и интенсивной терапии, лечебные блоки отделений
лучевой терапии, гемодиализа, лаборатории, ЦСО, блоки для исследований отделений лучевой и радионуклидной диагностики, эндоскопических отделений не
должны быть проходными.".
Пункт 6.2.8. Исключить ссылку: "[8]".
Пункт 6.2.13. Первое предложение дополнить словами: "(двух боковых и ножной)".
Пункт 6.2.17. Второе предложение дополнить словами: ", при входе в блок содержания экспериментальных СПФ-животных, при входе в блок производственных
помещений синтеза РФП";
Четвертое предложение после слов: "выхаживания новорожденных" дополнить словами: ", вход в стерильную зону ЦСО".
Предпоследнее предложение после слова: "одежды" дополнить словом: "санпропускника".
Пункт 6.2.20. Таблица 6.1, графа "Наименование помещения". Исключить слово: "полубоксы"; второй абзац дополнить словом: "лаборантские"; третий абзац
изложить в новой редакции: "Кабинеты врачей и другие помещения, куда должен быть обеспечен доступ больных или персонала на креслах-каталках"; дополнить
новым абзацем (после третьего): "Уборные и души при палатах", - "0,8";
примечание 2 изложить в новой редакции: "2 Если в соответствии с требованиями нормативных документов по пожарной безопасности или требованиям
технологии (монтажные проемы и пр.) должны быть предусмотрены дверные проемы, габариты которых больше указанных в таблице, то следует выполнять более
высокие требования.";
дополнить примечанием - 3: "3 В условиях реконструкции при невозможности обеспечения нормативной ширины проема допускается его уменьшение на 20%.".
6.3 Размещение подразделений по этажам. Высота этажей
Пункт 6.3.1, перечисление а), после слова "стационаров" дополнить словами: "в том числе для детей до 7 лет с сопровождающими (в т.ч. родителями)";
перечисление б), заменить слово: "матерей" на "сопровождающих (в т.ч. родителей)", дополнить словами: ", психиатрические отделения для взрослых - как
правило, не выше третьего этажа".
Пункт 6.3.2. Таблица 6.2, головка таблицы. После слова "относительно" дополнить словом: "планировочной"; графа "Наименование помещения", перечисление
б) дополнить словами: "регистратура, пост дежурного медперсонала"; перечисление г) изложить в новой редакции: "процедурные лучевой терапии, лучевой и
9
радионуклидной диагностики, комнаты управления при них и другие помещения, составляющие с ними единый функциональный процесс, блоки радионуклидного
обеспечения;".
Подраздел дополнить пунктом - 6.3.5а:
"6.3.5а Помещения для тяжелого оборудования, требующего усиленных нижних перекрытий или фундамента, а также помещения, требующие стен и
перекрытий для стационарной защиты от ионизирующего излучения (циклотроны, ускорители, гамма-терапевтические аппараты, горячие боксы радиохимических
лабораторий и т.п.), целесообразно располагать в подвальном или цокольном этаже, на первом нижнем этаже.".
6.4 Отделка помещений
Пункт 6.4.2 дополнить предложением: "На стенах коридоров отделений стационара следует устанавливать защитные нижние и верхние накладки (планки) и
угловые элементы для защиты стен от повреждений.".
Пункт 6.4.3 изложить в новой редакции:
"6.4.3 Стены помещений, подвергающихся влажной текущей дезинфекции (операционные, перевязочные, родовые, предоперационные, наркозные,
процедурные и другие аналогичные помещения), а также помещений с влажным режимом работы (ванные комнаты, процедурные водо-грязелечения, душевые,
санитарные узлы, клизменные, помещения для хранения и разборки грязного белья и др.) следует облицовывать матовой керамической плиткой или другими
влагостойкими материалами на высоту помещения. Металлические панели операционных должны иметь антибликовое покрытие или антибликовую обработку.".
Пункт 6.4.6. После слов "Сопряжение стен и полов" дополнить словами: "в помещениях медицинского назначения".
Пункт 6.4.7. Первое предложение изложить в новой редакции: "Полы кабинетов лучевой и радионуклидной диагностики и лучевой терапии (кроме
рентгеноперационных), кабинетов физиотерапии должны быть выполнены из антистатических материалов.".
Пункт 6.4.10. Заменить слова: "и другие виды потолков" на "потолки"; "в операционных, наркозных, реанимационных залах, палатах интенсивной терапии и
послеоперационных палатах" на "в помещениях классов чистоты А и Б".
Раздел дополнить пунктом - 6.4.12:
"6.4.12 Для отделки помещений операционных блоков, перевязочных рекомендуется использование холодных светлых тонов зеленого и голубого цветов, палат
и лечебных помещений для детей - теплых светлых тонов.
Для улучшения информативности пространства и ориентации посетителей, персонала и больных внутри здания целесообразно выделение отдельных зон,
этажей цветовыми и дизайнерскими решениями, информационными табло, схемами, обозначение наиболее массовых маршрутов полосами и стрелками на стенах и
полу и другими подобными приемами.".
6.5 Санитарно-технические помещения и их оборудование
Пункт 6.5.1. Первое предложение после слов "и душем" дополнить словами: "с гибким шлангом"; последнее предложение изложить в новой редакции: "Санузлы
и уборные, доступные для инвалидов-колясочников, оборудуются приспособлениями (поручнями, стойками, откидными сидениями), облегчающими тяжелобольным
10
пользование санитарными приборами.".
Пункт 6.5.2. Первое предложение исключить; заменить слова: "четыре койки" на "пять коек";
дополнить новым абзацем:
"При реконструкции здания необходимо предусматривать не менее одного санузла, доступного для инвалидов, на палатное отделение.".
Пункт 6.5.3. Второе предложение изложить в новой редакции: "Габариты душевых кабин и уборных для персонала следует принимать по СП 44.13330.".
Пункт 6.5.4. Первое предложение дополнить словами: "или столы с мойками".
6.7.1 Приемные отделения
Наименование пункта изложить в новой редакции: "Приемные отделения и отделения скорой медицинской помощи".
Подпункт 6.7.1.2 дополнить предложением: "Экстренная помощь взрослым и детям может осуществляться в общем приемном отделении стационара.".
Подпункт 6.7.1.3 дополнить предложением: "Отсеки краткосрочного наблюдения допускается выделять легкими перегородками или шторами с потолочным
креплением.".
Подпункты 6.7.1.4 и 6.7.1.7 изложить в новой редакции:
"6.7.1.4 В стационарах на 400 коек и более по заданию на проектирование могут создаваться отделения скорой медицинской помощи. В отделении
рекомендуется выделять зону сортировки больных по степени тяжести и ургентности оказания медицинской помощи с ожидальной и постом регистрации, зону для
больных в удовлетворительном состоянии со смотровыми и процедурными, зону для больных в состоянии средней тяжести с отсеками краткострочного наблюдения
и диагностическими палатами и зону для больных, требующих экстренной медицинской помощи (реанимационный зал, операционные и др.). В отделение может
входить блок диагностических кабинетов. Для больных в удовлетворительном состоянии, поступающих "самотеком" рекомендуется предусматривать отдельный вход
с вестибюлем-ожидальной.
6.7.1.7 При приемном отделении стационаров или в группе помещений приема санаториев должно быть не менее одного изолятора, куда госпитализируются
больные с неадекватным поведением и с подозрением на инфекционные заболевания.".
Подпункт 6.7.1.10. Перед последним абзацем дополнить новым абзацем: "В I климатическом районе (СП 131.13330) вместо боксов допускается проектирование
смотровых и боксированных изоляционно-диагностических палат со вспомогательными помещениями, объединенных общим коридором с отдельным наружным
входом через отапливаемый тамбур для машин скорой помощи с одной стороны и входом из стационара, с другой стороны.".
Подпункт 6.7.1.12 изложить в новой редакции: "В неинфекционных отделениях для приема и плановой госпитализации детей следует предусматривать
смотровые из расчета одна смотровая на 200 коек, для экстренной госпитализации (в случае, если больница имеет скоропомощные функции) - смотровые,
приемно-смотровые боксы, изоляционно-диагностические палаты из расчета 2% от числа коек терапевтического профиля и 4% от числа коек хирургического
профиля, предназначенных для экстренной госпитализации. Соотношение смотровых, приемно-смотровых боксов и изоляционно-диагностических палат
определяется заданием на проектирование. Вместо боксов допускается проектирование блока смотровых и блока боксированных изоляционно-диагностических
Для просмотра полной версии скачайте документ
Кому будет полезно
- Проектным организациям
- Проектировщикам
- Архитекторам
- Инженерам-конструкторам
- Инженерам ОВ и ВК
- Строительно-монтажным организациям
- Строителям
- Прорабам
- Мастерам строительно-монтажных работ
- Монтажникам
- Инженерам строительного контроля
- Инженерам эксплуатирующих организаций

BIM библиотека
Каталоги продукции, альбомы узлов, модели комплектующих для проектирования вашей конструкции
Калькуляторы
Смотреть все 11